Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 5:25 - Japanese: 聖書 口語訳

25 あなたを訴える者と一緒に道を行く時には、その途中で早く仲直りをしなさい。そうしないと、その訴える者はあなたを裁判官にわたし、裁判官は下役にわたし、そして、あなたは獄に入れられるであろう。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

25 告訴されたら、いち早く和解しろ!裁判まで時間がないなら裁判所へ向かう道中でさえ和解に努めろ!裁判が始まってからじゃあ遅い、裁判官に引わたされ、次に警察、それから牢屋へポイだ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

25 あなたを訴える者と一緒に道を行く時には、その途中で早く仲直りをしなさい。そうしないと、その訴える者はあなたを裁判官にわたし、裁判官は下役にわたし、そして、あなたは獄に入れられるであろう。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

25 あなたを告訴する人と、一刻も早く和解しなさい。裁判所に引っぱって行かれてからでは間に合いません。そうなったら、あなたは留置場に放り込まれ、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

25 あなたを訴える人と一緒に道を行く場合、途中で早く和解しなさい。さもないと、その人はあなたを裁判官に引き渡し、裁判官は下役に引き渡し、あなたは牢に投げ込まれるにちがいない。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

25 告訴されたら、いち早く和解しろ!裁判まで時間がないのなら、裁判所へ向かう道中でさえ和解に努めろ!裁判が始まってからじゃ遅い。裁判官に引き渡され、警察に引き渡され、それから牢屋へ投げ込まれて終わりだ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

25 あなたを訴える者と一緒に道を行く時には、その途中で早く仲直りをしなさい。そうしないと、その訴える者はあなたを裁判官にわたし、裁判官は下役にわたし、そして、あなたは獄に入れられるであろう。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 5:25
19 相互参照  

あなたは神と和らいで、平安を得るがよい。 そうすれば幸福があなたに来るでしょう。


このゆえに、すべて神を敬う者はあなたに祈る。 大水の押し寄せる悩みの時にも その身に及ぶことはない。


あなたが目に見たことを、 軽々しく法廷に出してはならない。 あとになり、あなたが隣り人にはずかしめられるとき、 あなたはどうしようとするのか。


ペテロは遠くからイエスについて、大祭司の中庭まで行き、そのなりゆきを見とどけるために、中にはいって下役どもと一緒にすわっていた。


ところが、その同じ町にひとりのやもめがいて、彼のもとにたびたびきて、『どうぞ、わたしを訴える者をさばいて、わたしを守ってください』と願いつづけた。


神はこう言われる、 「わたしは、恵みの時にあなたの願いを聞きいれ、 救の日にあなたを助けた」。 見よ、今は恵みの時、見よ、今は救の日である。


あなたがたの知っているように、彼はその後、祝福を受け継ごうと願ったけれども、捨てられてしまい、涙を流してそれを求めたが、悔改めの機会を得なかったのである。


あなたがたの中に、罪の惑わしに陥って、心をかたくなにする者がないように、「きょう」といううちに、日々、互に励まし合いなさい。


だから、聖霊が言っているように、 「きょう、あなたがたがみ声を聞いたなら、


私たちに従ってください:

広告


広告